Worksheet #16
Сергей Довлатов
Мы и гинеколог Буданицкий
Гинеколог – gynaecologist
Описывать – describe, depict
Кушать – eat
телячий холодец – veal jellied minced meat
лаке – misspelled lox
рассольник – meat soup with pickles
зефир – marshmallow
кулебяка - pie with meat, fish or cabbage filling
сметана – sour cream
обалдевать / обалдеть - be stunned / struck with surprise
премия – award
колония – colony
от и до –completely; thoroughly
комбинэ –(underwear) slip; combinations
аппликация - appliqué
штука -piece / штук двадцать пять – about twenty five pieces
барахло - goods and chattels pl.; (об одежде и т. п.) one`s belongings
шкаф – wardrobe
паузa – pause
озарять / озарить - light up (d.) (тж. перен.); illuminate (d.)
предчувствие – presentiment, foreboding, premonition
смущенно – in a confused, embarrassed way
младенческий – infantile
наведывается – visit, call
example: ему удалось найти это—he succeeded in finding it, he managed to find it
сарафан - sarafan; (летнее платье) sun-dress
шепот – whisper
разбираться, разобраться -gain an understanding, come to know the particulars
выдаваться / выдаться -present itself, occur, happen to be
комар – mosquito
вести себя — conduct oneself, behave
ловить / поймать – catch, capture
неожиданно – unexpectedly
решительно – decisively, with determination
благо – good, utility
бремя – burden
пейзаж – view, scenery, landscape
статист – extra (in theatre)
равноправный - equal in rights, possessing / enjoying equal rights
дура – fool (female)
тачка –slang. car
бюсты – breasts
наедине - in private, privately; tête-à-tête
кинооператор – camera-man
поддавать, поддать – to get drunk
отношение –attitude
привыкать / привыкнуть - get accustomed / used
дичать / одичать - become / grow wild, unsociable, here: become weird
этап -halting place (for transported convicts)
поселяться / поселиться - settle, here: move (to your place)
тревога - (беспокойство) alarm, anxiety, uneasiness
включительно – inclusively
свистящий – whistling
свистеть – whistlе
неверный - (ошибочный, ложный) incorrect
неверная дорога – wrong path
доверительно – confidentially
зарабатывать бабки –make money
буквально – literally
остриё ножа – knife’s edge / blade
триста шестьдесят кусков—360,000
с довеском-more than (here 360,000)
презирать / презреть - despise, hold in contempt
отдаваться / отдаться – give oneself to (sexual meaning)
выследить - to trace, shadow
рощa - grove
наблюдательный пункт - observation post
испортиться - to deteriorate, become corrupted
беспощадно - mercilessly
нарушaться - be/get broken
судьбa - fate, fortune
сославшись на - having excused (himself) on the account of
направиться - to make one`s way
клетчатый - checked
силуэт - silhouette
очертаниe - outline
выпрямиться - to stand erect, draw oneself up
обращаться с просьбой - to make a request (for)
отношения - relations
патологический - pathological
платонический - Platonic
равнодушно - with indifference, indifferently
исправить - to correct
(мне) хватаeт + Gen. – (I) have my feel; have enough
пошлость - commonplace, banality, here: obscenities
шершавый - rough
решительнее - more resolute
задуматься - to become thoughtful
упорно - persistently, stubbornly
пренебрегать - to neglect, disregard
угрюмо - sullenly, gloomily
замаячить - to come into view
расплывчатый - vague, indistinct
уединённый - lonely, solitary
дико - strangely, queerly
естественно - it is natural, naturally
противоположный - opposite
доноситься – reach (about sound)
тормозя - while braking
мрачный - gloomy
запущенный - neglected
блуждающий - wandering, roaming
блуждать - wander
сочувствие - sympathy
зависеть - depend
обращаться - turn to, address
допустить - assume