Текст статей должен быть получен до
1 Июня 2010 по эклетронному адресу phunt@slavic.umass.edu. К тексту должно прилагаться резюме на русском (250 знаков, 2 интервала между строчками). Иллюстрации к
тексту (в цветном или в черно-белом исполнении), просим прислать на диске /
дискете (CD) по тому же почтову адресу. Диск должен содержать отдельные файлы всех рисунков,
таблиц и пр., входящих в состав статьи, в графических форматах, поддерживаемых
Windows 3.1 (JPEG и TIFF предпочтительнее).
Объем статей не должен превышать
один печатный лист, т.е. 40,000 знаков. В случае необходимости превысить объем
статьи, прошу обсудить это со мной. Тексты статей должны быть набраны в
редакторе Word для Windows (версии не ниже 6.0 или 7.0) и сохранены в формате
документа Word (файл с расширением DOC или DOCX ). Предпочтительный размер
шрифта 12, шрифт для текста Times NewRoman или Times New Roman Cyr. В случае
использования греческого, или иного текста, содержащего диакритику, необходимо
дополнительно предоставить соответствующий шрифт в электронном виде.
Система сносок в статье – постраничная, номер ссылки ставится в конце предложения
или его части, после точки или запятой, однако в конце статьи необходимо
привести общий список использованной и цитированной литературы, включая источники.
Система ссылок и списки литературы будут оформляться в соответствии с нормами
The Chicago Manual of Style.
Документация:
Нижеследующий стандарт для оформления статьи соответствует общепринятому на
американском контененте стандарту, изложенному в Chicago
Manual of Style. Этого стандарта придерживается издатель нашего сборника, Slavica
Publications. Данные примеры взяты с сайта Chicago Manual of Style, http://www.chicagomanualofstyle.org/home.html к
которому Вы можете обращаться за дальнейшей информацией, изложенной по-английски.
1. Первая ссылка на книгу:
a) See N. S. Demkova, Sochineniia Avvakuma i
publitsisticheskaia literatura rannego staroobriadchestva (St. Petersburg:
Izd-vo Sankt-Peterburgskogo universiteta, 1998), 7–10.
b) N. S. Gur’ianova, Staroobriadtsy i tvorcheskoe
nasledieKievskoi mitropolii (Novosibirsk: Izd-vo Sibirskoe otdelenie RAN,
2007), 62–66.
1.1. Все последующие ссылки на книгу:
a) Demkova, Sochineniia
Avvakuma, 2-10.
b) Gurianova, Staroobriadtsy, 112-333.
c) Ibid., 112.
Ibid. употребляется в том случае,
если вы повторно ссылаетесь на тот же самый источник.
2. Ссылка на главу в периодическом
издании:
a) See M. Kudriavtsev, “Sbornik XVII v. s podpisiami protopopa Avvakuma i drugikh pustozerskikh
uznikov,” in Zapiski Otdela rukopisei, Gosudarstvennaia biblioteka Lenina (Moscow:
Kniga, 1972), 148–213.
2.1. Последующие ссылки на главу в периодическом издании:
a) See Kudriavtsev, Sbornik, 180–83, 202.
3. Ссылка на главу в книге:
Gervase Mathew, "The Hidden Meaning," in Mathew, Byzantine
Aesthetics (New York: Harper and Row, 1971), 38–48.
4. Переработанное и дополненное
издание книги:
Henry George Lidell and Robert Scott et al., Greek-English Lexicon,
rev. ed. (Oxford: Clarendon Press, 1968).
5. Книга в нескольких томах:
a) See Slovar’ russkogo iazyka XI–XVII vv., vyp. 18 (Moscow: Nauka,
1992).
b) The Apostolic Fathers, ed.
B. D. Ehrman, 2 vols.
(Cambridge, MA: Harvard University Press, 2003), 1: 234
5.1. Последующие ссылки на этот источник:
a) The Apostolic Fathers,
1: 234.
6. Книга двух или более авторов:
a) L. Bouyer and J. Base et al, The Spirituality of the New
Testament and the Fathers (New York: The Seabury Press, 1963.
7. Книга под редакцией
одного или нескольких лиц:
a) See Ulla Birgegard, ed., Lexicon
Slavonicum (Uppsala: Almqvist & Wiksell Tryckeri, 1990) 4: 230.
7.1. Часть редактированного
сборника:
a) See N. K. Gudzii, ed.,
Zhitie protopopa Avvakuma i drugie ego sochineniia, (Moscow:
Gos.izd-vo khudozhestvennoi literatury, 1960), 185–90.
7.2. Первоисточник или статья из редактированного сборника:
a) See T. V. Panich, "Slovo ‘na nepokorniki Tserkvi’ –
pamiatnik rannei antistaroobriadcheskoi polemiki," in Obshchestvennoe
soznanie naseleniia Rossii po otechestvennym narrativnym istochnikam
XVI–XX vv.: Sbornik nauchnykh trudov, ed.N. N. Pokrovskii
(Novosibirsk:Izd-vo Sibirskoe otdelenie RAN, 2006), 173.
7.2.1. Последующие ссылки на этот источник:
Panich, Slovo, 250.
Gudzii, ed., Zhitie, 201.
8. Ссылка на
первоисточник из вторичного источника:
A letter by V. A. Zhukovskii to P. A. Viazemskii (July 1848),
quoted by Michael Cherniavsky in Tsar and People (New Haven: Yale
University Press, 1961), 173.
9. Статья в справочном издании:
See also A. M. Panchenko, Epifanii Slavinetskii, in Slovar’ knizhnikov i knizhnosti drevnei Rusi, vol.
3, pt. 1 (St. Petersburg: Dmitrii Bulanin, 1993), 309–14.
10. Статъя в журнале:
a) See Priscilla Hunt, "The Foolishness in the ‘Life’ of the
Archpriest Avvakum and the Problem of Innovation," Russian History/Histoire Russe 35: 3–4 (2008): 275–308.
b) See E. L. Fortin,”Clement of Alexandria and the Esoteric
Tradition,” Studia Patristica 9 (1966): 56.
11. Архивные ссылки:
a) RGADA f. 210. = лист 210
b) RGADA f. 210iv. = лист 210об.
12. Ссылка на страницу в опубликованном
манускрипте:
Panich, Slovo, 175, f. 498iv = л. 498 об.
13. Список аббревиатур:
Каждый автор должен предоставить список аббревиатур, используемых в его/ее
статье. Общий список аббревиатур, использованных во всем сборнике, будет напечатан
в приложении.
a) GPB=Gosudarstvennaia publichnaia
biblioteka
b) RIB = Russkaia istoricheskaia biblioteka
13.1. Аббревиатура в подстрочном примечании:
a) See Pamiatniki istorii staroobriadchestva XVII v.,
ed. S. F. Platonov, Russkaia istoricheskaia biblioteka, [hereafter RIB], vol. 39 (Leningrad: Akademiia nauk, 1927), stlb. 880–86.
13.1.1. Последующие ссылки на этот источник:
a) RIB, 880.
14. Цитаты из Библии:
14.1. В тексте статъи
используется полная форма
цитируемого произведения с интервалом перед номером главы и строфы:
a) 2 Corinthians 12: 9.
14. 2. Сокращенная форма
цитируемого произведения используется (а) в тексте, и (в) в подстрочных
примечаниях с интервалами между каждым компонентом.
a) (2 Cor. 12: 9)
b) 6.
See 2 Cor. 12: 9.
15. Система транслитерации
используется в
отдельных словах или фразах текста статьи:
ий = ii
ая = aia
ый = yi
ь = ‘
ж = zh
ш = sh
щ = shch
э = e
ю = iu
16. Цитаты в три строки и менее выделяются кавычками и могут включаться в текст статьи. В этом случае текст оригинала цитаты (старославянский, греческий, французский и т.д.) приводится в ссылке в кавычках.
16.1 Обширные цитаты:
Текст обширной
цитаты (цитаты превышающей три строки) приводится по-английски, а
русский, старославянский, французский (или другой) текст оригинала, напечатанный Кириллицей (или другим шрифтом), следует за ним в
скобках. В статьях, которые присылаются редакторам по-русски (и в дальнейшем переводятся на английский), все иноязычные цитаты (старославянские, французские, греческие и т.д.) переводятся авторами на современный русский язык. За русским переводом в скобках следует цитата оригинала. Слева и справа обширной цитаты оставляются промежутки в 5 интервалов. Между строчками цитаты оставляется один интервал.
a) All those consummate speakers of vanity
claim to be theologians and expert interpretors of
divine mysteries when in fact they are simple
rabblerousers, blind and ignorant. (Тии же изряднейший
суесловятся быти богословцы и сокровенных
Божественных писании таинств искуснейших сказателе появствуются
в деле же самом суть буесловцы, и слепии и
невежди). 61
17. Библиография.
В конце каждой статьи должна
прилагаться библиография, в которой авторы будут расположены в алфавитном
порядке. Руководствуйтесь нижеследующими примерами. Ваши библиографии будут
объединены и напечатаны в конце сборника.
a)
Turilov. A. A.
"Kogda umer Mikhail Klopskii i kto predskazal tserkovnuiu kar'eru
Novgorodskomu arkhiepiskopu Ione?" Slavianovedenie (2005):
43-49.
b)
Waugh, Daniel Clark. The Great
Turks Defiance. Columbus, OH: Slavica Publishers, 1978.
c)
Willner, A. R.
and Dorothy Willner. "The Rise and Role of Charismatic Leaders." In The
Sociology of Revolution, edited by Roland Ye-lin Cheng, 194-204. Chicago:
Henry Regnery Co., 1973.
d)
Zabelin, I. E. Domashnii byt russkikh
tsarei. 4th ed. 1918. Reprint, Moscow: Iazyki russkoi kul-tury, 2000.
e)
Zagorin, Perez. Rebels
and Rulers, 1500-1660. 2 vols. Cambridge: Cambridge University Press, 1982.
18.
Диссертация
M. Amundin, “Click Repetition Rate Patterns in
Communicative Sounds from the Harbour Porpoise, Phocoena phocoena” (PhD
diss., Stockholm University, 1991), 22–29, 35.
18.1 Последующие ссылки на этот источник
Amundin 1991, 22–29, 35.
18.2
Автореферат
Mel’nik, A. G. Istoria
pochitaniia rostovskikh sviatykh v XII-XVII vekakh. (Avtoreferat na
soiskanie uchenoj stepeni kandidata istoricheskikh nauk, Iaroslavl’skii
Universitet, 2004), 113.
18.3
Последующие
ссылки на этот источник
Mel’nik 2004, 113.
19. Редактор или переводчик вместо автора
Richmond Lattimore, trans., The Iliad of Homer (Chicago: University of Chicago Press, 1951), 91-92.