Lao Tsu's Spear by

Albert F. MORITZ

                        To Pussy Riot

 

Be female and a destroyer

of empire, sang Lao Tzu in his wisdom book:

it seems the old master used to love to lie in dreams

in the blossoming forest, under the breasts of the hills,

under the hair of the trees. He dreamed of

the spear of his mind

raised as though he were still a young hero,

a wandering outcast on the run,

pursued through the alleys of his country:

a young man with the hair of a black sun,

hunted by many haters, as he went seeking

justice for his people. He dreamed the spear of his mind

raised up, even in old age,

by the sight, touch, and scent of the rosy

crack in a warm moss-shadowed stone

that lay beside him in the woods as he wrote and loved,

wrote and loved freedom, and drank

the perfect peace that is also the pounding,

criminal, street-urchin beat of the world.

 

Копье Лао-Цзы

                        Посвящается Pussy Riot

 

Будь женьщиной и разрушай

Империю!

Пел Лао-Цзы

В книге мудрости Дао.

В грезах своих

старый мастер, казалось, любил

в цветущем лесу

лежать

на лоне холмов,

под волосами деревьев.

В грезах своих старый мастер

Был все еще юным

Героем,

Беглым изгнанником

Крепко держащим копье

воинственной мысли.

Юноша

С шапкой волос

черного солнца

правды искал он

для своего народа.

Но был ненавидим, гоним

он за правду эту.

В грезах своих

Видел он

Как вздымается вверх

копье его мысли

Что ему возраст?

Видя, вдыхая и трогая

Нежный излом в

Камне замшелом и теплом

Том, у которого

Лежа в лесу он писал и любил

Писал и любил свободу,

упиваясь

Полным покоем—

Этим мятежно пульсирующим,

Вечно крамольным,

Мальчишески дерзким

ритмом мира.

 

                        Translated by Svitlana Kobets

 

 
© 2024 by Svitlana Kobets. All right reserved.